Mad world歌词的中文翻译哪有?
的有关信息介绍如下:用心翻译的。因为喜欢这样的歌词 All around me are familiar faces 周围都是相似的面容 Worn out places worn out faces 破旧的地方 疲惫的脸孔 Bright and early for their daily races 天亮 早起 又是一天的你争我夺(日复一日的赛跑) ---(这句看你喜欢哪个了。我两个都还喜欢。呵呵) Going nowhere going nowhere 无处可去 无处可去 And their tears are filling up their glasses 他们的眼镜盈满了泪水 No expression
我没有直译.因为如果想要感觉的话.直译有点奇怪 所以我把place之类的直译出来很象形的东西改成了比较抽象一点的东西 例如; 我把place (地方) 变成了 (寄托) 还一边听阿桑的中文版来找意境:P All around me are familiar faces 熟悉的面孔笼罩着我 Worn out places, worn out faces 苍白的寄托 无力的面孔 Bright and early for their daily races 雀跃新鲜的奔波 只是 Going nowhere, going nowhere 无奈的放逐 空洞的追求 And their tears are
All around me are familiar faces Worn out places, worn out faces Bright and early for their daily races Going nowhere, going nowhere And their tears are filling up their glasses No expression, no expression Hide my head I want to drown my sorrow No tomorrow, no tomorrow 我周围的一切都熟悉的面孔 磨损的地方,疲惫的脸 清晨起早,
我周围的一切都熟悉的面孔 磨损的地方,疲惫的脸 清晨起早,对于日常赛事 哪儿都不能去,将一事无成 和他们的眼眶中充满泪水 没有表情,一脸茫然 我想我的头藏忍住哀伤 没有明天,没有明天 我觉得可笑 我觉得这有点忧伤的 这个梦想,我快死了 是我曾经有过最好的吗 我发现很难的事要告诉你 因为我发现难以承受 当人们跑圈吗 它是一个非常,非常好 疯狂的世界 孩子们等待着让他们快乐的日子 祝你生日快乐,祝你生日快乐 感受到孩子应有的方式 坐着倾听,坐下,倾听 去学校,我很紧张 没有人认识我,没有人认识我 你好老师告诉我的功课 看穿我,看穿我
All around me are familiar faces 围绕着我的,熟悉脸庞 Worn out places, worn out faces 疲惫的地方,疲惫的脸 Bright and early for their daily races 每天早起,他们奔波 Going nowhere, going nowhere 无处可去,无处可藏 And their tears are filling up their glasses 眼眶含泪 No expression, no expression 毫无表情 Hide my head I want to drown my sorrow 深埋