您的位置首页百科快答

humpty dumpty中文歌词?

humpty dumpty中文歌词?

的有关信息介绍如下:

humpty dumpty中文歌词?

鹅妈妈童谣

蛋在断崖之上孵着

孵着孵着掉下来了,

就算聚集了国王所有的马,

就算聚集了国王所有的臣子,

蛋也不能再恢复原来的样子…

Humpty Dumpty

Humpty Dumpty sat on a wall

Humpty Dumpty had a great fall

All the king's horse And all the king's men

Couldn't put Humpty Dumpty together again

治理这个国家的亚瑟王

伟大的亚瑟王啊!

为了要做布丁,

他偷了三袋麦片。

国王他要做布丁来玩,

放进了很多葡萄干,

再放进两块大拇指粗的奶油。

When good King Arthur ruled his land

He was a goodly king;

He stole three pecks of barley meal

To make a bag-pudding.

A bag-pudding the king did make,

And stuffed it well with plums,

And in it put great lumps of fat

As big as my two thumbs.

The king and queen did eat thereof,

And noblemen beside,

And what they could not eat that night

The queen next morning fried.

死了一个男子

死了一个男子,

一个没出息的男子,

懒得动手把他埋在坟墓里。

头滚落在床下,

四肢散乱的在房间里

There Was A Man

There was a man, a very untidy man,

Whose fingers could nowhere be found

to put in his tomb.

He had rolled his head far underneath the bed;

He had left legs and arms lying

all over the room.

妈妈杀了我

妈妈杀了我,

爸爸吃了我,

兄弟姐妹坐在餐桌底下,

拣起我的骨头,

埋在冰冷的石墓里。

My Mother Has Killed Me

My mother has killed me,

My father is eating me,

My brothers and sisters sit under the table,

Picking up my bones,

And they bury them

under the cold marble stones.

所罗门•格兰蒂

所罗门•格兰蒂

月曜日出生

火曜日受洗礼

水曜日结婚

木曜日得病

金曜日病加重

土曜日死去

日曜日被埋在土里

这就是所罗门•格兰蒂的一生

Solomon Grundy

Solomon Grundy,

Born on a Monday,

Christened on Tuesday,

Married on Wednesday,

Took ill on Thursday,

Worse on Friday,

Died on Saturday,

Buried on Sunday.

This is the end

Of Solomon Grundy.

三只瞎眼的老鼠

三只瞎眼的老鼠!看它们跑的方式!

它们追著农夫的老婆,

她用餐刀切了它们的尾巴。

你这辈子见过像这样的东西吗?

和三只瞎眼的老鼠一样。

Three Blind Mice

Three blind mice! See how they run!

They all ran after the farmer's wife,

Who cut off their tails with a carving knife.

Did you ever see such a thing in your life

As three blind mice?

有个小小人

有个小小人,他有支小小枪,

子弹里有铅、铅、铅,

他杀了约尼.史莱克,

穿过他的假发,击中他的头、头、头。

丽兹玻顿拿起斧头

丽兹玻顿拿起斧头,

砍了爸爸四十下。

当她意识到她做了甚麼,

她砍她妈妈四十一下。

Lizzie Borden Took An Axe

Lizzie Borden took an axe,

Hit her father forty whacks.

When she saw what she had done,

She hit her mother forty-one.

一个扭曲的男人,走了一哩扭曲的路

一个扭曲的男人,走了一哩扭曲的路。

手拿扭曲的六便士,踏上扭曲的台阶,

买一只歪歪扭扭的猫儿,猫儿抓歪歪扭扭的鼠。

他们一起住歪歪扭扭的小屋。

There was a crooked man, and he walked a crooked mile

There was a crooked man, and he walked a crooked mile,

He found a crooked sixpence against a crooked stile;

He bought a crooked cat, which caught a crooked mouse,

And they all lived together in a little crooked house

Humpty Dumpty"

孵着孵着(蛋在悬崖上孵着)