您的位置首页百科快答

Toujours utiliser le texte, l\"interprétation de la douleur 是什么意思 谁能帮我翻译下

Toujours utiliser le texte, l\"interprétation de la douleur 是什么意思 谁能帮我翻译下

的有关信息介绍如下:

Toujours utiliser le texte, l\

很搞笑的东西~我把这段话输入法语google搜索,搜出来很多乍一看是诗的语句,但是语法根本不通,很明显,是有些人直接把这些非主流的无病呻吟的语句用google来翻译到法语的。我给你举些例子,你可以去查到。

Quartier des fleurs, à Face résiduelle rire, rire les gens du commun .

一季花落,落满地,一脸残笑,笑苍生。

---------------------------------------

Belle mélodie, en fait, est le cœur derrière

动人的背后,往往是心痛。

---------------------------------------

等等等,毫无语法可言,全是自作聪明者google直译的。

楼主这句“Toujours utiliser le texte, l'interprétation de la douleur”也被他们操作过,意思是:

总是用文字 、诠释着悲伤

完全不存在这样的语法!

你用google翻译一下“总是用文字 、诠释着悲伤”,翻译到法语出来的就是“Toujours utiliser le texte, l'interprétation de la douleur” 。这样的翻译,狗屁不通!

一直以来用来解释疼痛的文字

使用方括号内的案文,解释疼痛

一直以来用来疼痛解释文字的