display 和 show 有什么区别 ?
的有关信息介绍如下:一、词义不同
1、display :展览,陈列; 陈列品,展览品; 显示器; 炫耀。
例句:It was an incredible display of motherly love and forgiveness.
那是慈母般关爱与宽容的了不起的表现。
2、show:给…看; 表现出; 显露出; 上演
例句:.Leshka waved him away with a show of irritation.
廖什克恼火地挥手让他离开。
二、情境不同
1、display :多用于褒义。
例句:The most pleasurable experience of the evening was the wonderful fireworks display.
这个晚上最让人高兴的就是精彩的焰火表演。
2、show:用于中性,表示展示。
例句:The evening show was terrible, with hesitant unsure performances from all.
晚上的演出很糟,所有人都缩手缩脚,显得很不自信。
三、词性不同
1、display :多用于动词
例句:Normally, such an outward display of affection is reserved for his mother.
通常,只有在母亲面前他的情感才会如此外露。
2、show:多用于名词,表示表演。
例句:This show, too, was virtually sold out before it opened.
这场演出的门票也是几乎在开演前就销售一空了。
show 秀,展示一下,主要是为了给别人看一下,动作发生时间比较短,
show where you are
display显示器陈列,,多用于表示展览,摆放在那等人观赏
display a map of city